Kris Buyse

photo

Linguistics Research Unit, Leuven

Blijde-Inkomststraat 21 - box 3308

3000 Leuven

KU Leuven map

room: 01.43

Linguistics Research Unit, Antwerp Campuses

Sint-Jacobsmarkt 49-51 - box 15530

2000 Antwerpen

KU Leuven map

room: 01.80

Leuven Language Institute (ILT)

Dekenstraat 6 - box 5302

3000 Leuven

KU Leuven map

room: 03.122

Functions


Curriculum Vitae

 

orc_idhttp://orcid.org/0000-0002-2242-8409

Kris Buyse is full professor at KU Leuven and teaches Spanish and Foreign Language Teaching at the Leuven Language Institute (ILT) and the Faculty of Arts (Antwerp, Leuven, and Kortrijk). At the ILT he coordinates the research activities and is responsible for Spanish for Specific Purposes (Economical and Medical). At the Faculty of Arts he is responsible for the Master of Teaching in Spanish and co-responsible for the Master of Teaching in Languages in general. He also coordinates, along with Isabelle Delaere, the interdisciplinary Centre for Applied Language Research.

Outside KU Leuven, Kris is a member of the research groups LAELE (Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas Extranjeras) and REALL (Research in Affective Language Learning) at Universidad Nebrija (Madrid) and Universidad de Huelva, respectively.

His publications and lectures are on the output and/of discussion of corpus based research in (or at the crossroads of) the following areas: language didactics and acquisition(particularly vocabulary, writing skills, pronunciation, feedback, motivation and affectivity, assessment), Corpus Linguistics, Lexicography, Contrastive Linguistics, LSP –particulary economic and medical-, CALL, Spanish as a Foreign Language, Heritage Learning and Translation Studies.

He was (co)director of more than ten doctoral thesis, as well as several other national and international projects, such as ElektraVoc, UrgentiAS, Aprescrilov, Emilia and MusicLang. He has (co)authored a series of text books resulting from those projects, such as PortaVoces, Basisuitspraak Spaans and Campus Sur, edited by European Publishers.

He is reviews editor of ITL-International Journal of Applied Linguistics (Benjamins) and member of the editorial committee of several journals, including the Journal of Spanish Language Teaching (Taylor & Francis) and the recently created TEISEL (Tecnologías para la investigación en segundas lenguas).

 

  • corpus based research in language didactics and acquisition (particularly vocabulary, writing skills, pronunciation), in general as well as for LSP (economical and medical)
  • assessment and motivation (with focus on the ""disciplinary future self"")
  • language and migration (with focus on heritage learning)
  • language acquisition and musical aptitude

Recent projects

Full projects list in the research portal

Recent publications

  • launch Rodríguez Muñoz, M.L., Buyse, K., Pérez Gálvez, J.C. with Rodríguez Muñoz, M.L. (corresp. author) (2024). Language learning among higher education students: an analysis on motivation. Research in Education and Learning Innovation Archives-REALIA, 32 (spring), 36-56. doi: 10.7203/realia.32/27546 openaccessvia repository
  • launch Buyse, K., Gallego-García Marta, , Melón Eva González, (2023). La gestión de las necesidades y oportunidades de la enseñanza y el aprendizaje de adultos en contextos de multiliteracidad. European Journal of Language Policy, 15 (2), 217-244. doi: 10.3828/ejlp.2023.12
  • launch Ainciburu, M.C., Buyse, K. (2023). Los hablantes de herencia del español o cómo transformar “hablantes nativos deficientes” en “agentes multicompetentes”. Madrid: Fundación Antonio de Nebrija. ISBN: 978-84-88957-93-1.
  • launch Buyse, K. (2023). Sentimiento de identidad. In: Adam Picazo, H. Legaz Torregrosa (Eds.), ConTextos plurales: cien años atras..., (169-173). Valencia: Editorial UPV. ISBN: 978-84-1396-011-1.
  • launch Ainciburu, M.C., Buyse, K., González Melón, E. (2023). El profesorado europeo frente a los hablantes de herencia. Un discurso al cruce entre la formación profesional y la identidad de los hablantes de herencia. Presented at the ASELE 2023, Burgos, 29 Aug 2023-03 Sep 2023. openaccessvia repository
  • launch Gallego García, M., Buyse, K. (sup.), Doquin, A. (sup.) (2023). El español como lengua de origen y de herencia en Bélgica: estudios translingüísticos y transculturales de la emocionalidad y de los factores de su mantenimiento.
  • launch González Melón, E., Ainciburu, M.C., Buyse, K., Gallego-García, M. (2023). La enseñanza del español lengua de herencia: hacia la deconstrucción de la situación del profesorado en Flandes. Presented at the Encuentro ELEUK, Leeds, 21 Jun 2023-23 Jun 2023. openaccessvia repository
  • launch Ainciburu, M.C., Buyse, K. (2023). Los hablantes de herencia del español: de “hablantes nativos deficientes” a “agentes multicompetentes”. Invited by Observatorio Nebrija del Español. Presented at the Encuentros del Observatorio Nebrija del Español, Madrid, 19 Jun 2023-19 Jun 2023. openaccessvia repository
  • launch Cruz Piñol, M., López-Ferrero, C., Buyse, K., Llisterri, J., Cantero, J., trigo, B. (2023). "TEISEL (Tecnologías para la investigación en segundas lenguas). La experiencia de poner en marcha una revista multilingüe de acceso abierto en OJS". Presented at the 40 Congreso Internacional de AESLA, Mérida, 26 Apr 2023-28 Apr 2023. doi: 10.13140/RG.2.2.15610.88007 openaccessvia repository
  • launch Ainciburu, M.C., Buyse, K., Gallego-García, M., González Melón, E. (2023). Current Approaches to Heritage Spanish and the Identity Construction of Spanish Heritage Speakers: Lessons Learnt from Five European Countries. Languages, 8 (4), Art.No. 281, 1-17. doi: 10.3390/languages8040281 openaccessvia repository
  • D0T39A  Spaans I
  • D0T40A  Spaans II: algemeen economisch Spaans
  • Y00548  Spaans schriftelijke taalvaardigheid 3
  • Y03330  Spaans schriftelijke taalvaardigheid 2
  • D0T97A  Spaans I
  • E07X6A  Medisch Spaans deel 1
  • E07X7A  Medisch Spaans deel 2
  • F0YV8A  Taaloverstijgende vakdidactiek (Leuven)
  • F0YX5A  Vakdidactiek Spaans (Leuven)
  • F0ZC0A  Onderwijsonderzoek talen
  • F0ZF1A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Engels
  • F0ZF0A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Duits
  • F0ZF2A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Frans
  • F0ZC7A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Italiaans
  • F0ZC8A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Spaans
  • F0ZC9A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Latijn
  • F0ZD0A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Grieks
  • F0ZD1A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Duits
  • F0ZD2A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Frans
  • F0ZD3A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Italiaans
  • F0ZD4A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Spaans
  • F0ZD5A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Latijn
  • F0ZD6A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Grieks
  • F0ZD7A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Frans
  • F0ZD8A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Italiaans
  • F0ZD9A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Spaans
  • F0ZE0A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Latijn
  • F0ZE1A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Grieks
  • F0ZE2A  Opleiding tot leraar talen: startfase Frans–Italiaans
  • F0ZE3A  Opleiding tot leraar talen: startfase Frans-Spaans
  • F0ZE4A  Opleiding tot leraar talen: startfase Frans-Latijn
  • F0ZE5A  Opleiding tot leraar talen: startfase Frans–Grieks
  • F0ZE6A  Opleiding tot leraar talen: startfase Latijn–Italiaans
  • F0ZE7A  Opleiding tot leraar talen: startfase Spaans–Latijn
  • F0ZE9A  Opleiding tot leraar talen: startfase Latijn–Grieks
  • F0YX6A  Vakdidactiek Spaans (Leuven)
  • D0S33A  Spanish I
  • F0ZJ5A  Taaloverstijgende vakdidactiek (Gent)
  • F0ZK3A  Vakdidactiek Spaans (Gent)
  • F0ZM5A  Taaloverstijgende vakdidactiek (Antwerpen)
  • F0ZN4A  Taaloverstijgende vakdidactiek (Diepenbeek)
  • F0ZO2A  Onderwijsonderzoek talen
  • F0AY9A  Stage Spaans, initiatiestage
  • F0AZ0A  Stage Spaans, ingroeistage
  • F0AZ1A  Stage Spaans, doorgroeistage
  • F0BG7A  Vakdidactiek Spaans (Gent)
  • YL0041  Casussen in de meertalige communicatie Spaans

orc_idhttp://orcid.org/0000-0002-2242-8409

Kris Buyse is full professor at KU Leuven and teaches Spanish and Foreign Language Teaching at the Leuven Language Institute (ILT) and the Faculty of Arts (Antwerp, Leuven, and Kortrijk). At the ILT he coordinates the research activities and is responsible for Spanish for Specific Purposes (Economical and Medical). At the Faculty of Arts he is responsible for the Master of Teaching in Spanish and co-responsible for the Master of Teaching in Languages in general. He also coordinates, along with Isabelle Delaere, the interdisciplinary Centre for Applied Language Research.

Outside KU Leuven, Kris is a member of the research groups LAELE (Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas Extranjeras) and REALL (Research in Affective Language Learning) at Universidad Nebrija (Madrid) and Universidad de Huelva, respectively.

His publications and lectures are on the output and/of discussion of corpus based research in (or at the crossroads of) the following areas: language didactics and acquisition(particularly vocabulary, writing skills, pronunciation, feedback, motivation and affectivity, assessment), Corpus Linguistics, Lexicography, Contrastive Linguistics, LSP –particulary economic and medical-, CALL, Spanish as a Foreign Language, Heritage Learning and Translation Studies.

He was (co)director of more than ten doctoral thesis, as well as several other national and international projects, such as ElektraVoc, UrgentiAS, Aprescrilov, Emilia and MusicLang. He has (co)authored a series of text books resulting from those projects, such as PortaVoces, Basisuitspraak Spaans and Campus Sur, edited by European Publishers.

He is reviews editor of ITL-International Journal of Applied Linguistics (Benjamins) and member of the editorial committee of several journals, including the Journal of Spanish Language Teaching (Taylor & Francis) and the recently created TEISEL (Tecnologías para la investigación en segundas lenguas).

  • corpus based research in language didactics and acquisition (particularly vocabulary, writing skills, pronunciation), in general as well as for LSP (economical and medical)
  • assessment and motivation (with focus on the ""disciplinary future self"")
  • language and migration (with focus on heritage learning)
  • language acquisition and musical aptitude

Recent projects

Full projects list
in the research portal

Recent publications

  • launch Rodríguez Muñoz, M.L., Buyse, K., Pérez Gálvez, J.C. with Rodríguez Muñoz, M.L. (corresp. author) (2024). Language learning among higher education students: an analysis on motivation. Research in Education and Learning Innovation Archives-REALIA, 32 (spring), 36-56. doi: 10.7203/realia.32/27546 openaccessvia repository
  • launch Buyse, K., Gallego-García Marta, , Melón Eva González, (2023). La gestión de las necesidades y oportunidades de la enseñanza y el aprendizaje de adultos en contextos de multiliteracidad. European Journal of Language Policy, 15 (2), 217-244. doi: 10.3828/ejlp.2023.12
  • launch Ainciburu, M.C., Buyse, K. (2023). Los hablantes de herencia del español o cómo transformar “hablantes nativos deficientes” en “agentes multicompetentes”. Madrid: Fundación Antonio de Nebrija. ISBN: 978-84-88957-93-1.
  • launch Buyse, K. (2023). Sentimiento de identidad. In: Adam Picazo, H. Legaz Torregrosa (Eds.), ConTextos plurales: cien años atras..., (169-173). Valencia: Editorial UPV. ISBN: 978-84-1396-011-1.
  • launch Ainciburu, M.C., Buyse, K., González Melón, E. (2023). El profesorado europeo frente a los hablantes de herencia. Un discurso al cruce entre la formación profesional y la identidad de los hablantes de herencia. Presented at the ASELE 2023, Burgos, 29 Aug 2023-03 Sep 2023. openaccessvia repository
  • launch Gallego García, M., Buyse, K. (sup.), Doquin, A. (sup.) (2023). El español como lengua de origen y de herencia en Bélgica: estudios translingüísticos y transculturales de la emocionalidad y de los factores de su mantenimiento.
  • launch González Melón, E., Ainciburu, M.C., Buyse, K., Gallego-García, M. (2023). La enseñanza del español lengua de herencia: hacia la deconstrucción de la situación del profesorado en Flandes. Presented at the Encuentro ELEUK, Leeds, 21 Jun 2023-23 Jun 2023. openaccessvia repository
  • launch Ainciburu, M.C., Buyse, K. (2023). Los hablantes de herencia del español: de “hablantes nativos deficientes” a “agentes multicompetentes”. Invited by Observatorio Nebrija del Español. Presented at the Encuentros del Observatorio Nebrija del Español, Madrid, 19 Jun 2023-19 Jun 2023. openaccessvia repository
  • launch Cruz Piñol, M., López-Ferrero, C., Buyse, K., Llisterri, J., Cantero, J., trigo, B. (2023). "TEISEL (Tecnologías para la investigación en segundas lenguas). La experiencia de poner en marcha una revista multilingüe de acceso abierto en OJS". Presented at the 40 Congreso Internacional de AESLA, Mérida, 26 Apr 2023-28 Apr 2023. doi: 10.13140/RG.2.2.15610.88007 openaccessvia repository
  • launch Ainciburu, M.C., Buyse, K., Gallego-García, M., González Melón, E. (2023). Current Approaches to Heritage Spanish and the Identity Construction of Spanish Heritage Speakers: Lessons Learnt from Five European Countries. Languages, 8 (4), Art.No. 281, 1-17. doi: 10.3390/languages8040281 openaccessvia repository
  • D0T39A  Spaans I
  • D0T40A  Spaans II: algemeen economisch Spaans
  • Y00548  Spaans schriftelijke taalvaardigheid 3
  • Y03330  Spaans schriftelijke taalvaardigheid 2
  • D0T97A  Spaans I
  • E07X6A  Medisch Spaans deel 1
  • E07X7A  Medisch Spaans deel 2
  • F0YV8A  Taaloverstijgende vakdidactiek (Leuven)
  • F0YX5A  Vakdidactiek Spaans (Leuven)
  • F0ZC0A  Onderwijsonderzoek talen
  • F0ZF1A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Engels
  • F0ZF0A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Duits
  • F0ZF2A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Frans
  • F0ZC7A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Italiaans
  • F0ZC8A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Spaans
  • F0ZC9A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Latijn
  • F0ZD0A  Opleiding tot leraar talen: startfase Nederlands-Grieks
  • F0ZD1A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Duits
  • F0ZD2A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Frans
  • F0ZD3A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Italiaans
  • F0ZD4A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Spaans
  • F0ZD5A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Latijn
  • F0ZD6A  Opleiding tot leraar talen: startfase Engels-Grieks
  • F0ZD7A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Frans
  • F0ZD8A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Italiaans
  • F0ZD9A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Spaans
  • F0ZE0A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Latijn
  • F0ZE1A  Opleiding tot leraar talen: startfase Duits–Grieks
  • F0ZE2A  Opleiding tot leraar talen: startfase Frans–Italiaans
  • F0ZE3A  Opleiding tot leraar talen: startfase Frans-Spaans
  • F0ZE4A  Opleiding tot leraar talen: startfase Frans-Latijn
  • F0ZE5A  Opleiding tot leraar talen: startfase Frans–Grieks
  • F0ZE6A  Opleiding tot leraar talen: startfase Latijn–Italiaans
  • F0ZE7A  Opleiding tot leraar talen: startfase Spaans–Latijn
  • F0ZE9A  Opleiding tot leraar talen: startfase Latijn–Grieks
  • F0YX6A  Vakdidactiek Spaans (Leuven)
  • D0S33A  Spanish I
  • F0ZJ5A  Taaloverstijgende vakdidactiek (Gent)
  • F0ZK3A  Vakdidactiek Spaans (Gent)
  • F0ZM5A  Taaloverstijgende vakdidactiek (Antwerpen)
  • F0ZN4A  Taaloverstijgende vakdidactiek (Diepenbeek)
  • F0ZO2A  Onderwijsonderzoek talen
  • F0AY9A  Stage Spaans, initiatiestage
  • F0AZ0A  Stage Spaans, ingroeistage
  • F0AZ1A  Stage Spaans, doorgroeistage
  • F0BG7A  Vakdidactiek Spaans (Gent)
  • YL0041  Casussen in de meertalige communicatie Spaans